Zamestnanci
doc. PhDr. Erika Brtáňová, CSc. – funkčné miesto docenta
brtanova3(at)uniba.sk
02/ 90 15 9154
miestnosť Š 317
Aktuálne projekty:
APVV-22-0088 Čo skrývajú slovenské archívy? Duchovné dedičstvo Východu na Západe, spoluriešiteľka (2023 – 2027)
VEGA 2/0042/23 Premeny a súvislosti kultúrnej identity v enkláve a diaspóre: na príklade Slovákov a Rusnákov na Dolnej zemi, spoluriešiteľka (2023 – 2026)
Vedecko-pedagogická charakteristika:
Venuje sa výskumu dejín staršej slovenskej literatúry, s dôrazom na umeleckú prózu a nábožensko-vzdelávacie žánre. Vedie prednášky a interpretačné semináre zo staršej slovenskej literatúry, zo svetovej literatúry a z kontextov európskeho kultúrneho myslenia.
Je autorkou monografií Stredoveká scholastická kázeň (2000), Na margo staršej literatúry (2012), Osvietenské písanie Ladislava Bartolomeidesa (2022). Spoluautorsky sa podieľala na monografiách: G. Gáfriková a kol.: Pannonia docta. Učená Panónia. Z predhistórie uhorsko-slovenskej literárnej historiografie (2003), D. Tureček – P. Zajac a kol.: Český a slovenský literární klasicismus. Synopticko-pulzační model kulturního jevu (2017), E. Uhrin et al.: Kapitoly z minulosti a súčasnosti Slovákov v Békešskej Čabe (2018), E. Brtáňová – D. Soukup: Z dejín kázňovej prózy I. (2019) a i. Na vydanie pripravila edície Jozef Ignác Bajza: Dielo (2009), Cestopisná a memoárová literatúra 16. – 18. storočia (2010), Karol Kuzmány: Dielo (2014), Jonáš Záborský: Múdrosť života ve chrámových řečech (2015), Slovo Pánovo zostáva naveky. Z kázňovej tvorby slovenských spisovateľov 18. – 19. storočia (2018). Je zostavovateľkou Literárnohistorického kolokvia, ktoré prezentuje výsledky slovakistického literárnohistorického výskumu z obdobia stredoveku, humanizmu a renesancie (2013), baroka (2017) a klasicizmu (2017).
Mgr. Mária Dziviaková, PhD. – funkčné miesto odborného asistenta
dziviakova1(at)uniba.sk
02/ 90 15 91 54
miestnosť Š 318
Vedecko-pedagogická charakteristika:
V pedagogickej praxi sa zameriava na súčasný slovenský spisovný jazyk – na oblasť morfológie, syntaxe a pravopisu, vyučuje tiež úvod do štúdia jazyka a komplexný jazykový rozbor.
Dlhodobo sa vedecky orientuje na problematiku morfológie a syntaxe súčasného slovenského spisovného jazyka, výskumne sa zameriava najmä na oblasť syntaxe súčasnej slovenčiny, osobitne na problematiku slovesa a jeho centrálneho postavenia vo vete, otázku vetných typov a slovesných a slovesno-neslovesných jednočlenných viet.
Záverečné práce sú v súlade s vedeckovýskumným zameraním školiteľky orientované na oblasť morfológie, syntaxe a pravopisu súčasného slovenského spisovného jazyka; na skúmanie vybraných, a to najmä so zreteľom na školskú prax problémových javov z daných oblastí; práce prinášajú vymedzenie, charakteristiku, typológiu skúmaných morfologických, syntaktických a pravopisných javov, pričom osobitný dôraz sa kladie na ich bohatú excerpciu z písomných prejavov rôznych funkčných štýlov spisovnej slovenčiny alebo z umeleckých diel renomovaných slovenských autorov, dokladajúcu ich reálne zastúpenie, využitie a funkciu v daných textoch, ako aj rozhraničenie skúmaných javov od podobných jazykových javov. V prípade diplomových prác sa pozornosť venuje aj analýze chápania gramatických a pravopisných javov v učebniciach slovenského jazyka určených pre druhý stupeň základných škôl a pre stredné školy, ako aj poukázaniu na jazykové javy spôsobujúce v danej oblasti najväčšie ťažkosti v školskej alebo jazykovej praxi.
Mgr. Eva Faithová, PhD. – funkčné miesto lektora
faithova1(at)uniba.sk
02/ 90 15 9155
miestnosť Š 314
Aktuálne projekty:
KEGA 017KU-4/2022 Podpory a prekážky diferencovaného vyučovania s ohľadom na zabezpečenie rovnosti príležitostí vo vzdelávaní sociálne znevýhodnených žiakov (2022 – 2024), spoluriešiteľka
Vedecko-pedagogická charakteristika:
Dlhodobo sa vedecky orientuje na literatúru pre deti a mládež, na vybrané aspekty teórie literatúry, na svetovú literatúru a na didaktiku literatúry, výskumne sa zameriava najmä na problematiku literatúry faktu, na žánrové invarianty a ich aktualizácie, na ideologický schematizmus v slovenskej literatúre a na inovatívne spôsoby práce s umeleckým textom v rámci vyučovania literatúry v nižšom aj vyššom sekundárnom vzdelávaní.
Záverečné práce má odborne a tematicky zamerané predovšetkým na žánrové invarianty a ich aktualizácie, na kategóriu literárnej postavy, na možnosti využitia umeleckej literatúry konkrétneho tematického zamerania pri budovaní hodnotového systému žiaka, ako aj na inovatívne spôsoby práce s umeleckým textom v rámci vyučovania literatúry v nižšom aj vyššom sekundárnom vzdelávaní.
Mgr. Mária Halašková, PhD. – funkčné miesto odborného asistenta
maria.halaskova(at)uniba.sk
02/ 90 15 91 56
miestnosť Š 316
Aktuálne projekty:
VEGA 1/0061/22 Podoby a funkcie minimalizmu v súčasnej slovenskej poézii (2022 – 2024), spoluriešiteľka
Vedecko-pedagogická charakteristika:
V pedagogickej praxi sa venuje vyučovaniu slovenského jazyka a literatúry na primárnom aj vyšších stupňoch vzdelávania. Vedie kurzy zamerané na didaktiku slovenského jazyka a prácu s literárnym textom.
Vo svojej vedeckej práci sa zameriava na historické, poetologické a didaktické aspekty vizuálnej poézie pre deti. Publikovala recenzie a odborné články v domácich literárnych zborníkoch a časopisoch.
Záverečné práce má odborne a tematicky zamerané na inovatívne využívanie literárneho textu a ilustrácie vo vyučovaní.
Mgr. Ľubica Horváthová, PhD. – funkčné miesto odborného asistenta
horvathova6(at)uniba.sk
02/ 90 15 91 57
miestnosť Š 318
Aktuálne projekty:
ESF projekt. č. 312011AFX7 Skvalitnenie prípravy budúcich pedagogických zamestnancov v oblasti vzdelávania humanitných a spoločenských vied, jazykov a umeleckých vied, odborná metodička (2020 – 2023)
Vedecko-pedagogická charakteristika:
V pedagogickej praxi sa zameriava na oblasť lexikológie, štylistiky a didaktiky slovenského jazyka, na kompetencie učiteľa slovenského jazyka a literatúry v praxi aj na pedagogickú prax študentov.
Oblasťami jej odborného a výskumného záujmu sú najmä špecifiká využívania jazykových prostriedkov v rozmanitých typoch jazykových prejavov v rôznych sférach komunikácie, jazyk a štýl slovenských autorov literatúry pre deti a mládež, možnosti rozvíjania vedomostí a zručností žiakov v rámci výučby slovenského jazyka a literatúry, hodnotenie rečového prejavu a naratívnych schopností osôb s narušenou komunikačnou schopnosťou, ako aj rozvíjanie naratívnej kompetencie detí z marginalizovaného prostredia.
Záverečné práce má odborne a tematicky zamerané na rozbor jazyka a štýlu súčasných slovenských spisovateľov pre deti a mládež, na špecifiká využívania jazykových (predovšetkým lexikálnych) prostriedkov v rozmanitých typoch jazykových prejavov v rôznych sférach komunikácie, na vzťah jazykovednej teórie a jazykovej praxe, na aktuálne otázky a problémy jazykovej a školskej praxe, na analýzu učebníc slovenského jazyka a na inovatívne spôsoby rozvíjania vedomostí a zručností žiakov v rámci výučby slovenského jazyka a literatúry v sekundárnom vzdelávaní.
Mgr. Marína Hríb, PhD. – funkčné miesto odborného asistenta
hrib1(at)uniba.sk
02/ 9015 9496
miestnosť Š 316
Vedecko-pedagogická charakteristika
V rámci vedeckovýskumnej činnosti sa orientuje na interdisciplinárny výskum slovenského jazyka a kultúry v slovenských enklávach a diaspórach a na výskum slovensko-slovanských jazykových a kultúrnych vzťahov. Kontinuálne realizuje terénne výskumy v prostredí zahraničných Slovákov.
Vo svojej pedagogickej činnosti sa dlhodobo venuje problematike výučby slovenčiny (aj ako cudzieho jazyka). Ďalšou oblasťou jej pedagogického záujmu je výučba slovenského jazyka a kultúry v slovenskom zahraničí. Pôsobenie na akademickej pôde jej prinieslo cenné skúsenosti aj v oblasti výučby morfológie a dejín slovenského jazyka, resp. slovenských historicko-geografických a kultúrnych reálií. Vedie semináre z lingvisticky a kulturologicky orientovaných predmetov (súčasná slovenčina z historického a nárečového hľadiska, kontexty európskeho kultúrneho myslenia, komunikačno-prezentačné zručnosti a slovenčina pre cudzincov).
Pôsobí aj ako súdna prekladateľka a tlmočníčka zapísaná v Zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov, ktorý vedie Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky.
doc. Mgr. Jaroslav Šrank, PhD. – funkčné miesto docenta
srank1(at)uniba.sk
02/ 90 15 91 61
miestnosť Š 317
Aktuálne projekty:
VEGA 1/0061/22 Podoby a funkcie minimalizmu v súčasnej slovenskej poézii, spoluriešiteľ (2022 – 2024)
Vedecko-pedagogická charakteristika:
Zameriava sa na dejiny a poetiku slovenskej literatúry 20. storočia a po roku 1989, na vybrané aspekty teórie literatúry, analýzu a interpretáciu poézie, slovenskú literatúru 20. storočia v kontexte spoločensko-politických a kultúrno-civilizačných premien, sociológiu literárneho života, poetiku socialistického realizmu, poetiku a dejiny slovenskej experimentálnej (vizuálnej) poézie a intermediálnosť umeleckej literatúry, urbánnu topiku v slovenskej poézii. Priebežne sa venuje literárnokritickej reflexii súčasnej slovenskej poézie.
Záverečné práce sú zamerané na oblasť analýzy a interpretácie literárnych diel modernej slovenskej literatúry 1. pol. 20. storočia, na analýzu a interpretáciu literárnych diel modernej slovenskej literatúry 2. pol. 20. storočia, na analýzu a interpretáciu literárnych diel modernej slovenskej literatúry po roku 1989, dejiny slovenskej literatúry 20 st., jej estetika a poetika, slovenská literatúra 20. storočia v kontexte spoločensko-politických a kultúrno-civilizačných premien, poetika a dejiny slovenskej experimentálnej (vizuálnej) poézie, urbánna topika v slovenskej poézii, poetika socialistického realizmu, sociológia literárneho života.
<output>
VEGA 1/0061/22 Podoby a funkcie minimalizmu v súčasnej slovenskej poézii
Spoluriešitelia: Mgr. Mária Halašková, doc. Mgr. Jaroslav Šrank, PhD. (2022 – 2024)
</output>
Mgr. Monika Turočeková, PhD. – funkčné miesto odborného asistenta
turocekova1(at)uniba.sk
02/ 90 15 94 06
miestnosť Š 319
Vedecko-pedagogická charakteristika:
Vo vedeckovýskumnej činnosti sa zameriava na súčasný slovenský spisovný jazyk, najmä na lexikológiu, syntax a zvukovú rovinu slovenského jazyka. Jej pedagogická činnosť sa orientuje na oblasť fonetiky a fonológie, jazykovej kultúry, ortoepie a ortografie. Záverečné práce má odborne a tematicky zamerané na rozličné aspekty lexikálnej zásoby, na vzťah ortoepie a ortografie v rečových a písomných prejavoch, na analýzu písomných prejavov žiakov základných škôl a na analýzu rečových prejavov v predškolskom a školskom prostredí.
Prof. PhDr. Peter Žeňuch, DrSc. – funkčné miesto profesora
zenuch1(at)uniba.sk
02/ 90 15 91 62
miestnosť Š 319
Aktuálne projekty:
APVV-22-0088 Čo skrývajú slovenské archívy? Duchovné dedičstvo Východu na Západe, hlavný riešiteľ za PdF UK (2023 – 2027)
VEGA 2/0042/23 Premeny a súvislosti kultúrnej identity v enkláve a diaspóre: na príklade Slovákov a Rusnákov na Dolnej zemi, spoluriešiteľ (2023 – 2026)
Vedecko-pedagogická charakteristika:
Dlhodobo a systematicky sa venuje výskumu cyrilských písomností, rukopisov i starých tlačí. Skúma používanie ľudového, oficiálneho i sakrálneho jazyka v písanej i hovorenej forme ako identifikátora etnickej a konfesionálnej príslušnosti. Svoje výskumy sústreďuje na pomedzie jazykovokultúrnych a religióznych konglomerátov Slavia latina a Slavia byzantina. Osobitný význam prikladá výskumu jazyka a kultúry, cirkevnej slovančine a jej vplyvu na ľudový jazyk v byzantsko-slovanskom prostredí na Slovensku i v karpatskom regióne. Realizoval terénne a archívne výskumy, ktoré priniesli dôležité výsledky najmä v oblasti výskumu starších dejín slovenského jazyka a kultúry a vzťahu k byzantsko-slovanskému jazykovému a kultúrnemu prostrediu; podarilo sa mu zozbierať a zdigitalizovať vyše 300 rukopisov a starých tlačí z prostredia východného Slovenska v cirkevnoslovanskom, slovenskom i latinskom jazyku, ktoré ostávali nepovšimnuté, ba neraz i úplne neznáme. Tento korpus materiálov systematicky spracúva a sprístupňuje slovenskej i medzinárodnej vedeckej obci i širšej verejnosti. Z tohto korpusu pamiatok vychádzajú vedecké štúdie, monografické publikácie, vedecké i popularizačné prednášky a výstupy, v ktorých sa interdisciplinárna problematika neobmedzuje len na oblasť slavistiky a dejín slovenského jazyka a kultúry, ale presahuje najmä do oblasti kulturológie, etnológie a historiografie. Publikované štúdie a vedecké knižné práce tak poukazujú najmä na skutočnosť, že cyriliku a liturgickú cirkevnú slovančinu používanú v prostredí byzantskej tradície a kultúry na Slovensku nemožno pokladať za jediné kritérium, podľa ktorého sa dá od najstarších čias spoľahlivo určiť kultúrna, jazyková alebo etnická príslušnosť jej používateľov. Liturgický jazyk svedčí iba o príslušnosti k obradu a zachovávaní liturgickej tradície. Cyrilská a cirkevnoslovanská duchovno-kultúrna tradícia tvorí neoddeliteľnú súčasť kultúrnej identity Slovenska.